
ちょうど背伸びできる難易度のコンテンツです。理想的な学習素材!
スクリプト抜粋
6 語ハイライト済みSean: Alright, Jenna — are you ready to dig in? Welcome to Hot Ones. It's a pleasure to have you. Jenna: Thank you so much for having me. I'm about to freak out. I've been watching this show for years, and I feel like I've mentally prepared for this moment my entire adult life.
Sean: Let's start with a classic. This first wing is pretty mild. Go ahead and dig in whenever you're ready. Jenna: Okay, here we go. Oh wow. Actually — this is so much hotter than I thought. But it's good? It's really good.
Sean: So, let's talk about Wednesday. The show blew up out of nowhere, and suddenly that dance scene is everywhere. Did you ever think it would get this big? Jenna: Honestly? No. I can't help but feel overwhelmed sometimes. When I signed on, I thought it was going to be, you know, a cult thing. Maybe a couple seasons on streaming. The response has been — it's insane. Like, the ending of our season absolutely blew my mind when I first read the script, and people connected to it in a way I didn't expect.
Sean: You choreographed the dance yourself, right? Jenna: I did. I had the flu when we shot it, actually. I was running a fever. And out of nowhere, it just became this viral thing. Kids on TikTok, adults, grandmas — everyone doing the dance. I couldn't help but laugh when my agent called me about it.
Sean: Alright, this next wing is no joke. Take your time. Jenna: Oh wow. Okay. Yeah, this wing is no joke. My mouth is on fire. I can't — I literally can't speak. But in the best way possible. I can feel it in my scalp. Is that normal?
Sean: Completely normal. Let's keep going. What's a role you'd love to play that you haven't yet? Jenna: Honestly, I'd love to do a musical. That would blow my mind. Something dark and weird — not your typical musical. Tim Burton, if you're listening.
freak out
I'm about to freak out. This is so much hotter than I thought.
意味
パニックになる、取り乱す
ニュアンス解説
panic より口語的で、驚き・恐怖・興奮どれでも使える。「ヤバい!」に近い感情爆発を表す。
例文
Don't freak out, but I think I lost your keys.
can't help but
I can't help but laugh every time I think about that scene.
意味
〜せずにはいられない
ニュアンス解説
感情や反射的な反応が抑えられないときの定型。自分の意思に反して自然にそうなってしまうニュアンス。
例文
I can't help but smile when I see her.
dig in
Alright, let's dig in. I'm ready for round two.
意味
食べ始める、取りかかる
ニュアンス解説
食事を「いただきます」の意味で使うカジュアル表現。仕事にも使え「腰を据えて取り組む」意味もある。
例文
Dinner's ready — everyone, dig in!
out of nowhere
She appeared out of nowhere and just said that. It was wild.
意味
突然、どこからともなく
ニュアンス解説
前触れなく急に何かが起きるときの定型。驚きを強調する。suddenly より口語的で感情が乗る。
例文
He proposed to me out of nowhere on a Tuesday.
blow my mind
The ending of that movie absolutely blew my mind.
意味
度肝を抜かれる、衝撃を受ける
ニュアンス解説
強い驚き・感動を表すカジュアル表現。ポジティブな意味で使うことが多い。mind-blowing 形容詞としても。
例文
This dessert is blowing my mind right now.
no joke
This wing is no joke. My mouth is on fire.
意味
マジで、冗談抜きで
ニュアンス解説
前に言ったことが本当であることを強調する口語表現。seriously より砕けていて若者に多用される。
例文
That exam was no joke — I studied for weeks.
このフレーズ、3日後も言えますか?
無料アカウントを作ると、保存した表現をクイズ形式で復習できます。忘却曲線に沿って「使える英語」に変わります。
クレジットカード不要 · 30秒で登録完了
Examples



























