
Oprah Winfrey · Stanford 卒業式スピーチ
Stanford · 2008
スクリプト抜粋
6 語ハイライト済みpay it forward
Every one of you has the obligation to pay it forward. You have come this far because somebody believed in you. Now it is your turn to believe in someone else.
意味
恩を次の人に送る、ペイ・フォワードする
ニュアンス解説
自分が受けた親切・恩恵を元の人に返すのではなく、別の人に渡すこと。「give back(恩返し)」より「連鎖させる・広める」意味がある。映画「ペイ・フォワード」で広く知られた表現。
例文
The scholarship helped me succeed, so now I pay it forward by mentoring young students.
come into one's own
Your journey to success begins the moment you realize who you are and what you were meant to do. That is when you truly come into your own. You discover your authentic power.
意味
本領を発揮する、真の姿を現す
ニュアンス解説
潜在的な能力・才能・個性が十分に開花し、本来の自分らしさが発揮されること。成熟・自己発見の文脈で使われる。「finally become who you are meant to be」に近いニュアンス。
例文
She truly came into her own after moving to a new city where no one knew her past.
sit with
Learn to sit with the discomfort, the uncertainty. Don't try to numb it out or move away from it too quickly. Sit with whatever you're feeling and it will teach you something.
意味
〜と向き合う、〜を受け入れて共存する
ニュアンス解説
感情・状況・不確実性から逃げずに「そこにいる」こと。「accept(受け入れる)」より「解決しようとせずに共存する」マインドフルネス的なニュアンス。心理・感情の文脈で頻用される現代的な表現。
例文
Try to sit with your feelings of grief rather than suppressing them.
be at one's core
What you do at your core — what you are at your core — determines your life's path. At my core, I am a storyteller. At your core, there is a truth that is waiting to be expressed.
意味
本質的に、根本において
ニュアンス解説
「at its core(本質的に)」の個人版。「basically」よりずっと深く「その人の最も根本・本質的な部分で」を示す。自己分析・アイデンティティの文脈で強く使われる表現。
例文
At his core, he is a deeply empathetic person — he just hides it well.
surrender to
I have learned to surrender to the idea that I am not in control of everything. When you stop fighting what is and surrender to the flow, life opens up in ways you never imagined.
意味
〜に身を委ねる、〜を受け入れて諦める
ニュアンス解説
「give up(諦める)」の否定的な意味とは異なり、「戦うことをやめてあるがままを受け入れる」ポジティブな解放感を持つ。マインドフルネス・スピリチュアルな文脈で重要な表現。
例文
Sometimes you have to surrender to the process and trust that things will work out.
hold space for
One of the greatest gifts you can give another person is to hold space for them. To be fully present. To witness their journey without judgment.
意味
〜のために存在する、〜を支持して見守る
ニュアンス解説
物理的・感情的なスペースを作り、相手が安心して自分を表現できる環境を提供すること。「support(支援する)」より「干渉せず、ただそこにいる」受容的なニュアンス。心理・コーチング分野で重要な表現。
例文
A good therapist knows how to hold space for their clients without imposing their own judgments.