David Foster Wallace · This is Water

David Foster Wallace · This is Water

Kenyon · 2005

コンテンツレベルC2熟達YouTube
💡

このコンテンツは中上級者(B2)より2段階上の難易度です。難しく感じても大丈夫!まずフレーズを一つずつ押さえましょう。

スクリプト抜粋

6 語ハイライト済み
There are these two young fish swimming along, and they happen to meet an older fish swimming the other way, who nods at them and says, "Morning, boys. How's the water?" And the two young fish swim on for a bit, and then eventually one of them looks over at the other and goes, "What the hell is water?" This is a standard requirement of U.S. liberal arts education — the well-known "teaching you how to think." None of us really understand what this cliché means. Probably the most dangerous thing about an academic education — at least in my own case — is that it enables my tendency to over-intellectualize. Here is just one example of the total wrongness of something I tend to be automatically sure of. Everything in my own immediate experience supports my deep belief that I am the absolute center of the universe. The world as I experience it is right there in front of me. But most days, if you're aware enough to give yourself a choice, you can choose to look differently at this. Or not. You can just go on autopilot and follow your default setting. The really important kind of freedom involves attention, and awareness, and discipline. It means being able to truly care about other people. It means being able to exercise choice, consciously. In the day-to-day trenches of adult life, you wade through boredom and frustration — the checkout line, the crowded aisles, the traffic. If you are inured to this kind of tedium, you have chosen to remain unconscious. Twenty years after my own graduation, I have come gradually to understand that the liberal arts cliché about "teaching you how to think" is really about learning how to be attuned to what matters — and exercising that choice, consciously, every single day. This is water. This is water.
ハイライト = 抽出表現ホバーで意味・保存ボタンを表示※ 学習効率を高めるため、重要フレーズを含む箇所を中心に抜粋しています
6個の表現を抽出⚡ 静的キャッシュ
イディオムB2

go on autopilot

Everything in my own immediate experience supports my deep belief that I am the absolute center of the universe. But most days, if you're aware enough to give yourself a choice, you can choose to look differently at this. Or not. You can just go on autopilot.

意味

自動操縦で動く、無意識に行動する

ニュアンス解説

意識的な判断なしに習慣・反射で行動すること。飛行機の自動操縦システムから。「act unconsciously(無意識に行動する)」より「思考を停止したまま動き続ける」怠惰・無自覚のニュアンスが強い。

例文

Without realizing it, many people spend entire workdays on autopilot.

イディオムB2

default setting

There is no experience you've had that you were not at the absolute center of. The world as you experience it is there in front of you. Our default setting is to believe that we are the center of everything.

意味

(比喩)デフォルトの思考・反応パターン

ニュアンス解説

コンピュータの「初期設定(default setting)」から。意識的に変えない限り無意識に出てくる思考・反応のパターン。DFWはこれを自己中心性の象徴として使っている。

例文

Your default setting might be pessimism, but you can train yourself to see things differently.

コロケーションC1

be attuned to

Twenty years after my own graduation, I have come gradually to understand that the liberal arts cliché about teaching you how to think is actually shorthand for a much deeper, more serious idea: learning how to be attuned to what matters.

意味

〜に敏感になっている、〜に調和している

ニュアンス解説

楽器のチューニング(attuned)から。感情・状況・他者のニーズに対して「感度が高い・気づける状態にある」こと。「be aware of」より「共鳴・調和」のニュアンスがある。

例文

A great leader is attuned to the needs and emotions of the people around them.

コロケーションC1

exercise choice

The really important kind of freedom involves attention, and awareness, and discipline, and effort, and being able to truly care about other people. The choice is yours to exercise every day.

意味

選択権を行使する、意識的に選ぶ

ニュアンス解説

「make a choice(選択する)」より「能動的・意識的に選択権を使う」というニュアンス。権利・選択・判断を意識して発動させること。法律・哲学の文脈でも使われる。

例文

You exercise choice every morning when you decide how to respond to your circumstances.

句動詞C1

wade through

The day-to-day trenches of adult existence — wading through the checkout line, the crowded aisles, the traffic — this is where the real test of character happens.

意味

(困難を)ゆっくり進む、苦労しながら〜をこなす

ニュアンス解説

水・泥の中を歩くイメージから「困難・退屈・大量の何かをゆっくり苦労しながら進む」こと。「go through(通り抜ける)」より「時間・努力がかかる」疲労感がある。

例文

I've been wading through hundreds of emails after returning from vacation.

コロケーションC2

be inured to

Twenty years of carefully nurtured resentments toward a boss who never noticed your efforts — this is the freedom of a real education. If you are inured to this kind of boredom, you have chosen to remain unconscious.

意味

〜に慣れっこになっている、〜に鈍感になっている

ニュアンス解説

繰り返しの経験によって、不快・苦しみ・刺激に対して感覚が麻痺・鈍化した状態。「be used to」より「意識的に選んだわけでもないのに感覚が失われている」という否定的な含みが強い。

例文

After years of seeing the same problems ignored, many employees become inured to the dysfunction.

自分のコンテンツで試してみよう

YouTube・Web記事のURLを貼るだけ。
あなたのCEFRレベルに合ったフレーズをAIがリアルタイムで抽出します。