CEFR B2(中上級)
複雑な内容も理解でき、母語話者と自然に会話できる
TOEIC:785〜940点
TOEFL:72〜94点
🌐 共通英語
特定の地域に偏らない、国際的に通用するニュートラルな英語表現を使用しています
「go through」って「通る」だけじゃない!コアイメージで3つの意味を一気に攻略
One Phrasal Verb, Three Feelings: Unlocking 'go through'
英文記事
Have you ever noticed how one small phrasal verb can carry a huge emotional weight? Go through is exactly that kind of verb — and once you see its core image, everything clicks.
Picture this: you're walking through a long, dark tunnel. You enter, you move forward, and eventually you come out the other side. That physical image of passing through something is the heart of go through. Now let's see how that image branches out into real life.
① Experience something difficult
When someone says, "She went through a really tough divorce," they're describing a painful journey — entering a hard period and slowly making it to the other side. You don't just touch the difficulty; you pass through it. That's why this expression feels so heavy and real. You might go through a rough patch after moving abroad — and that's totally okay.
② Check or examine carefully
"Can we go through the contract one more time?" Here, your eyes move through every line, every word. Same tunnel, different context.
③ Use up or consume
"We went through three bottles of wine at the party!" When something passes through your hands and disappears — that's consuming it.
One tunnel image, three powerful meanings. The preposition through does all the heavy lifting — it always suggests a process, a passage, a journey from one end to another. Compare that with go over (look at from above) or go into (dive deep into a topic) and you'll start to see the difference between all these lookalikes. It's not memorization — it's visualization. And honestly, once it clicks, you can't unsee it.
重要語彙 5語
go through
意味
(困難を)経験する・乗り越える
ニュアンス解説
単なる経験ではなく、トンネルを抜けるような時間的・感情的プロセスを含む
例文
She went through a really tough time after the accident.
go through
意味
確認する・精査する
ニュアンス解説
資料や手順を一つひとつ丁寧に通り抜けるようにチェックするイメージ
例文
Let's go through the report before the meeting.
go through
意味
使い切る・消費する
ニュアンス解説
物がどんどん手の中を通り過ぎていくイメージから、消費・使い果たすという意味に
例文
My kids go through milk so fast.
see the difference
意味
違いがわかる
ニュアンス解説
単なる気づきではなく、理解が深まった瞬間を表すナチュラルな表現
例文
Once you learn the core image, you really start to see the difference.
click
意味
ピンとくる・腑に落ちる
ニュアンス解説
パズルのピースがはまるように、突然理解できる瞬間を表すカジュアルな表現
例文
The grammar finally clicked after I saw a diagram.
💡 豆知識(Cultural Tip)
英語ネイティブは "I've been going through a lot lately." という一言で、詳しく説明しなくても「最近いろいろ大変だった」というニュアンスをサラッと伝えます。オンライン英会話で近況を聞かれたとき、ぜひ使ってみてください。また "Let's go through it together." と言うだけで、「一緒に確認しよう」という自然なチームワーク感が出るので、会議や授業の場面でも使える万能フレーズです。
日本語訳
たった一つの小さな句動詞が、こんなに大きな感情的な重みを持てるって気づいたことありますか? go through はまさにそういう動詞で、コアイメージさえつかめば、すべてがスッと腑に落ちます。
こんな場面を想像してみてください。あなたは長くて暗いトンネルを歩いています。入って、前へ進んで、やがて反対側に出てくる。この「何かの中を通り抜ける」という物理的なイメージが、go through の核心です。では、そのイメージが実生活でどう広がるか見ていきましょう。
① つらいことを経験する
「She went through a really tough divorce.(彼女は本当につらい離婚を経験した)」と言うとき、それは苦しい旅を描写しています。困難な時期に入り、ゆっくりと反対側へ抜け出していくイメージです。困難に「触れる」だけでなく、その中を「通り抜ける」のです。だからこそ、この表現には重みとリアリティがあります。海外に引っ越した後に rough patch(つらい時期)を go through することもあるかもしれません――それはまったく自然なことです。
② 注意深く確認・精査する
「Can we go through the contract one more time?(もう一度契約書を確認できますか?)」ここでは、目がすべての行、すべての言葉を通り抜けていきます。同じトンネル、違う文脈です。
③ 使い切る・消費する
「We went through three bottles of wine at the party!(パーティーでワインを3本空けちゃった!)」何かが手の中を通り過ぎて消えていくイメージ――それが消費するという意味につながります。
ひとつのトンネルのイメージから、3つの強力な意味が生まれます。前置詞 through がすべての仕事をしています――常にプロセス、通過、一方の端から他方への旅を示しているのです。go over(上から眺めるように確認する)や go into(トピックに深く入り込む)と比べると、これらのよく似た表現の違いが見えてきます。暗記ではなく、視覚化です。そして正直、一度ピンとくると、もう以前の見方には戻れません。
AIが解析した最新の英語コンテンツや、便利な新機能のお知らせをメールで受け取れます。