中上級
TEDやインタビューを楽しめる
🇺🇸 アメリカ英語
アメリカ式のスペル・語彙・表現を使用しています(color, elevator, vacation など)
Redditで「lol」だけじゃ古い?ネットスラング最前線をチェックしよう
Reddit slang that'll make you sound like a real internet native
英文記事
If you've ever scrolled through Reddit and felt completely lost — don't worry, you're not alone. Even fluent English speakers sometimes have to Google what people are saying. Reddit has its own culture, its own humor, and honestly, its own language.
Take "NGL" (not gonna lie) or "this" — when someone just replies with a single word this, it means they agree so much they have nothing to add. Simple, but it throws you off at first if you don't know the vibe.
One of the most Reddit-specific phrases is "this is the way" — originally from The Mandalorian, Redditors use it to cosign someone's advice or approach. It's like saying "yep, that's the move."
Then there's "ratio" — if someone says "ratio" under your comment, it means they want your reply to rack up more dislikes than your original post. Ouch. Meanwhile, "based" means someone is confidently themselves — no apologies. It's a compliment on Reddit, even if it rubs some people the wrong way in real life.
And finally, "touch grass" — Reddit's way of telling someone (or themselves!) to log off and go outside. Honestly, we could all take a hint from that one.
Reddit slang moves fast, but once you catch on, reading comment threads becomes way more fun — and honestly, kind of addictive.
重要語彙 5語
throw off
意味
戸惑わせる、混乱させる
ニュアンス解説
予想外のことで相手をびっくりさせたり混乱させたりするときのカジュアルな句動詞。
例文
That one-word reply totally threw me off at first.
cosign
意味
強く同意する、支持する
ニュアンス解説
誰かの意見や選択を全力で後押しするときのインターネット発スラング。
例文
Everyone in the thread cosigned her advice immediately.
rack up
意味
どんどん積み上げる、増やす
ニュアンス解説
数や量が短期間でぐんぐん増えていく様子を表すカジュアルな表現。
例文
His post racked up thousands of upvotes overnight.
rub someone the wrong way
意味
人を不快にさせる、感じが悪い
ニュアンス解説
意図せず相手をイラッとさせてしまうときに使う定番イディオム。
例文
His blunt comment rubbed a few users the wrong way.
take a hint
意味
察する、ヒントを素直に受け取る
ニュアンス解説
誰かのアドバイスや状況のサインをちゃんと受け止めて行動するときに使う表現。
例文
After three all-nighters on Reddit, I finally took the hint and went for a walk.
💡 豆知識(Cultural Tip)
「touch grass」はRedditやTwitter(X)でよく見かける表現で、ネトフリの配信コメント欄や海外YouTuberのライブチャットでも飛び交っています。「ratio」はもともとTwitter発のスラングで、今やRedditにも完全に定着済み。日本の「ワロタ」「それな」みたいな感覚で、海外のネット民たちもこういう短い共感ワードをめちゃくちゃ多用しているんです。
日本語訳
Redditを読んでいて「何が何だかさっぱり…」と思ったこと、ありませんか? 大丈夫、あなただけじゃないです。英語ネイティブですら、たまに意味を検索することがあるほど。Redditには独自のカルチャーと、独自のユーモア、そして独自の言語があるんです。
たとえば 「NGL」(not gonna lie/正直に言うと)や 「this」。誰かが一言だけ「this」と返信するのは、「同意しすぎて付け加えることが何もない」という表現。シンプルだけど、知らないとはじめは戸惑いますよね。
Redditらしさ全開なのが 「this is the way」。もともとドラマ『マンダロリアン』のセリフで、Redditではアドバイスや行動を全力で支持するときに使われます。「そう、それが正解」というニュアンス。
そして 「ratio」 ——誰かのコメントに「ratio」と返すのは、そのコメントが元の投稿よりもdislikeを集めることを期待しているサイン。なかなか辛辣ですよね。一方、「based」 は「自分らしさを堂々と貫いている」という褒め言葉。リアルだとちょっと引かれることもあるけど、Redditでは尊敬の意味で使われます。
最後に 「touch grass」 ——「ログオフして外に出ろ」というReddit流の言い方。ネットに疲れたとき、自分自身に言い聞かせるときにも使います。正直、このアドバイスは全員に刺さりそう。
Redditのスラングはどんどん進化しますが、一度コツをつかむとコメント欄を読むのがぐっと楽しくなります。というか、かなりクセになりますよ。
新しい学習記事や使える表現の紹介、便利な新機能のお知らせをメールで受け取れます。