VLOG // a day in my life

VLOG // a day in my life

B2レベルの英語表現 19

コンテンツレベルB2中上級YouTube

ちょうど背伸びできる難易度のコンテンツです。理想的な学習素材!

全文スクリプト

19 語ハイライト済み
I was completely caught off guard when my manager asked me to step up to the plate and take on the new project. At first, I wanted to back out because I had <b data-expr='have too much on one's plate'>too much on my plate</b> already. But she made it clear that this was a make-or-break moment for my career, and I couldn't afford to drop the ball. I decided to figure out a way to pull it off. I reached out to a few colleagues and asked them to pitch in. We burned the midnight oil for a couple of weeks trying to get everything sorted out. There were moments when things seemed to fall apart, but we always managed to get back on track. The hardest part was dealing with a stakeholder who kept moving the goalposts. Every time we thought we had nailed down the requirements, he would come up with new demands out of the blue. It was getting on everyone's nerves, but we had to grin and bear it. In the long run, the experience was a real eye-opener. I learned to roll with the punches and not get bogged down by setbacks. I'm glad I didn't throw in the towel when things got tough. It really paid off in the end. The key takeaway was that you have to be willing to go the extra mile if you want to stand out. You can't just sit on the fence when an opportunity comes your way. Sometimes you need to take the bull by the horns and make things happen.
ハイライト = 抽出表現ホバーで意味・保存ボタンを表示※ 学習効率を高めるため、重要フレーズを含む箇所を中心に抜粋しています
19個の表現
イディオムB2

catch someone off guard

I was completely caught off guard when my manager asked me to step up to the plate and take on the new project.

意味

不意を突く、虚を突く、油断しているところを驚かせる

ニュアンス解説

予期していなかった出来事や要求に驚かされる状況を表す。ビジネスシーンでも日常会話でも頻出だが、直訳では意味が取りにくい慣用句。「guard(警戒)」が「off(外れている)」状態で「catch(捕まえられる)」という比喩的表現。

例文

Her sudden resignation caught the whole team off guard.

イディオムB2

step up to the plate

I was completely caught off guard when my manager asked me to step up to the plate and take on the new project.

意味

責任を引き受ける、前に出て役割を果たす、進んで行動する

ニュアンス解説

野球で打席に立つ(plate = home plate)ことから派生した表現で、困難な状況で責任を引き受ける意欲を示す。ビジネスでリーダーシップや主体性を求められる場面で使われる。

例文

When the team leader left, Sarah stepped up to the plate and managed the project successfully.

句動詞B2

back out

At first, I wanted to back out because I had too much on my plate already.

意味

(約束や計画から)手を引く、撤退する、辞退する

ニュアンス解説

一度は同意した事柄から退く際に使う。単なる「やめる(quit)」よりも、コミットメントからの撤回というニュアンスが強く、やや否定的な含みがある場合が多い。

例文

He agreed to invest but backed out at the last minute.

イディオムB2

have too much on one's plate

At first, I wanted to back out because I had too much on my plate already.

意味

抱えている仕事や責任が多すぎる、手一杯である

ニュアンス解説

食事の皿(plate)に食べ物が載りすぎている状態の比喩で、処理すべきタスクや責任が多すぎることを表す。ビジネスでもカジュアルな場面でも頻繁に使われる自然な表現。

例文

I'd love to help, but I have too much on my plate this week.

イディオムB2

make-or-break

But she made it clear that this was a make-or-break moment for my career, and I couldn't afford to drop the ball.

意味

成否を分ける、運命の分かれ道となる、決定的な

ニュアンス解説

成功(make)か失敗(break)かの二択しかない重要な局面を表す。通常ハイフンでつないで形容詞的に使い、「moment」「decision」「opportunity」などと共起することが多い。

例文

This presentation is a make-or-break opportunity for our startup.

残り 16 の表現を確認するには
無料登録してください

LinguistLensに無料登録すると、この解析の全表現が閲覧できます。 さらに、自分の好きなYouTube動画や記事のURLを貼るだけで、 あなただけの英語表現リストが作れます。

クレジットカード不要 · 30秒で登録完了

自分もLinguistLensで動画を解析してみる✨

YouTube URL を貼るだけで、あなたのレベルに合ったフレーズを AI が抽出します。

トップページへ